【スラング英語の教科書】YOLOの正しい意味と使い方

日本でも時折、「JK」とか「KY」などと略語が流行ることがありますよね。アメリカでも同じように略語が流行ることがあります。

そうした略語を知っておくと、SNSなどの投稿も理解できますし、ネイティブとの会話もスムーズになります。今回はその一つ「YOLO」をご紹介します。

【スラング英語の教科書】YOLOの正しい意味と使い方

YOLOの一般的な意味

【スラング英語の教科書】YOLOの正しい意味と使い方
「YOLO」は「You Only Live Once」の略で「人生一度きり」という意味になります。一般的には若者が使う言葉となります。

これと似た言葉でに、古代ローマの詩人ホラティウスの詩に出てくる言葉で「Carpe diem」という「その日を摘め」という意味のラテン語があります。

英語では「Seize the day」とも訳され、「その日をつかめ」という意味となり、「今この瞬間を楽しめ」「今という時を大切に使え」という意味合いが強いです。

しかしYOLOは、若者が使う言葉として、「おもいっきり生きよう」という感じで使われています。

場合によっては、人生一度だからこういう経験も必要だという意味を持って自虐的に皮肉をこめて使うこともあるので、覚えておきましょう。

誰かが危険なことや馬鹿みたいなこと、大胆なことをするときにも使います。

YOLOの読み方と書き方

【スラング英語の教科書】YOLOの正しい意味と使い方
YOLOは、一般的に「ヨーロー」と読みます。一文字ずつ「ワイ・オー・エル・オー」とは読みませんので、気をつけましょう。

書き方ですが、YOLOと4文字全てを大文字で書くことが多いです。

TwitterやFacebookなどのSNSでも「#YOLO」というハッシュタグがよく用いられています。#YOLOで検索すると、自分を高め、周りの人を勇気づけるような投稿が見られます。

自己啓発的な内容の投稿にも#YOLOを付けることが流行しました。

YOLOの成り立ち

【スラング英語の教科書】YOLOの正しい意味と使い方
この「YOLO」という言葉は、2011年にカナダのドレイクという人気ラッパーによる楽曲「The Motto」の歌詞として登場しました。

「You only live once: that’s the motto nigga YOLO」という一節があり、「人生は一度きり それが俺のモットーだ」という意味です。ここからYOLOは広まりました。

そして2014年8月にYOLOはオックスフォード英語辞典に正式に記載されることになりました。

YOLOの使い方

【スラング英語の教科書】YOLOの正しい意味と使い方
「YOLO」は文頭や文末に使ったり、「YOLO」のみだけでも使うことができます。

一般的な「YOLO」の使い方

「YOLO」は「思い切ってやってみるか!」というときに強調する意味を込めて使うのが一般的です。

例:Should I buy these shoes or pay rent? YOLO!
訳:この靴を買うか借りるか。1度きりだから。

例:YOLO! Come on. You should do bungee jump with me.
訳:一度しかない人生なんだから、いっしょにバンジージャンプ飛ぼうよ。

言い訳するときの「YOLO」

「YOLO」は無茶したことを正当化するような意味でも使うことが出来ます。

例:’Hey I heard that you broke your leg falling off the balcony at that party’
訳:「お前、あのパーティーでバルコニーから落ちて脚折れたって聞いたぞ。」

例:‘Ya but hey YOLO’
訳「そうなんだよ、でも人生は一度きりだからこういうのもありでしょ。」

形容詞として使う「YOLO」

「YOLO」は形容詞としても用いることが出来ます。「YOLO」は若者のスラングですので、きちんとしたフォーマルな場面では「carpe diem」か「seize the day」を使うようにしましょう。

例:That day was so YOLO.
訳:あの日はとても充実していたね。

YOLOにまつわるエピソード

「YOLO」は若者の言葉として広まるなかで、波紋を呼んだ話題もいくつかあったので、ご紹介します。

憎みたくなる頭文字の言葉

ラッパーであったアーヴィン・マッキンネスは21才のときに「Drunk af going 120 drifting corners #FuckIt YOLO」(酔っ払って120マイルでカーブをドリフトする YOLO)とツイートした直後に酔っ払い運転で120マイルのスピードを出して事故死しました。

そのため、ワシントン・ポスト紙などはYOLOを「newest acronym you’ll love to hate」(憎みたくなる頭文字の言葉)として取り上げました。

「YOLO」のタトゥー

【スラング英語の教科書】YOLOの正しい意味と使い方
また、俳優のザック・エフロンは右手にYOLOという、タトゥーを入れて話題となりました。セレーナ・ゴメスもYOLOと書かれたスウェットシャツを着ている写真がネット上に出回りました。

まとめ

【スラングの教科書】YOLOの正しい意味と使い方

・YOLOの一般的な意味

・YOLOの読み方と書き方

・YOLOの成り立ち

・YOLOの使い方

・YOLOにまつわるエピソード