美しい景色を見たとき、美味しいものを食べたとき、思わず「最高だよ」と呟いてしまいますよね。同じ最高でも表現によって少し違いがあります。今回は「最高」を表す英語表現を説明していきます。
目次
【スラング英語の教科書】今すぐ使える「最高!」を意味するフレーズ6選
なんでも使える便利な「最高」”It’s awesome!”
awesomeのもともとの意味は「畏怖の念を起こさせる」です。そこから「最高だよ」「素晴らしい」という気持ちを表すときに使用されるようになりました。
awsomeの代わりにamazingやgreatを使ってもいいですね。
A:Did you see that movie?
訳:その映画を見たのかい?
B:Yeah, It was awesome. It is the best movie I’ve ever seen.
訳:見たよ。最高だったね。今まで見た中で一番だ。
超一流、を表す「最高」”top notch”
top notchは最高、超一流を表す形容詞です。top notch singer、top notch managerなど名詞の前につけて使用しましょう。
A:Have about Kei Nishikori?
訳:錦織圭はどう?
B:He is a top notch player.
訳:彼は超一流だよ。
良い意味、悪い意味の両方で使う「最高」”a hell of a”
a hell of aは良い意味、悪い意味の両方で使用することができます。まずは良い意味から見てみましょう。
A:Did you read the book about Steve Jobs?
訳:スティーブ・ジョブズに関する本は読んだ?
B:Yeah, it is a hell of a book.
訳:読んだよ。最高の本だったよ。
この例文ではa hell of aを使ってと本の内容が良かったことを表現しています。
A:How was your weekend?
訳:週末はどうだった?
B:I had a hell of a time. I lost my wallet and I couldn’t do anything.
訳:最低だったよ。財布を無くして何もできなかったんだ。
こちらの例文ではa hell of a timeとひどい目にあった、最低だったことを表現しています。
文脈やアクセントなどで意味が変わるので、実際の会話の流れを理解することが重要ですね。
スポーツテレビでよく聞く「最高」”tremendous”
tremendousはスポーツ中継などでよく聞く言葉です。スポーツなどの技を英語ではmoveと言います。アナウンサーがtremendous moveと言っているのを聞いたことがあるのではないでしょうか。
A:Here is the pitch. Strike out!! A tremendous slider by Kenta Maeda.
訳:ピッチャー投げます。三振だ!!前田健太の物凄いスライダーです!!
「エグイ」を表す「最高」”nasty”
nastyは本来、「いやな」「不快な」という意味を表す言葉ですが、「すごい」という意味でも使います。「すごい」よりも「エグイ」といったほうがピッタリとくるかもしれませんね。
参考:「不快な」のnasty
A:Justin throws nasty slider.
訳:ジャスティンはエグいですね。
B:He throws it in the same motion as his fastball.
訳:ストレートと同じモーションで投げますからね。
ちなみに野球のストレート、直球を英語でいうと「fastball」になります。
最高にありえないことが起きたときは”Holy shit!”
Holy shitはおなじみの言葉だと思います。「ええっ!!」「なんてこった!!」「まずい!!」など強い驚きを表すときに使います。なにか悪い出来事が起きたときに使うイメージがありますが、よい出来事が起きたときにも使用することができます。スポーツ中継でスーパープレイが飛び出した時に観客が「Holy shit!!」と叫んでいることを聞いたことはないでしょうか。
A:Finally, Kurt Angle has won a gold medal!!
訳:ついにカートアングルが金メダルを取りました。
B:Holy shit!! I can’t believe it!!
訳:超すごいぜ!!信じられない!!
まとめ
【スラング英語の教科書】今すぐ使える「最高!」を表す英語6選
・なんでも使える便利な「最高」”It’s awesome!”
・超一流、を表す「最高」”top notch”
・良い意味、悪い意味の両方で使う「最高」”a hell of a”
・スポーツテレビでよく聞く「最高」”tremendous”
・「エグイ」を表す「最高」”nasty”
・最高にありえないことが起きたときは”Holy shit!”
スポンサードリンク