永久保存版!絶対役立つ中国語挨拶フレーズ10選!

「ニーハオ!」という挨拶を聞いたことがある人は多いかも知れません。

しかし中国語の挨拶には他にも色々バリエーションがあるんです。

今回は誰でも話せる短くてシンプルな挨拶フレーズを10個ご紹介します。

絶対役立つ中国語挨拶フレーズ10選!

chinesegreetings

你好 nǐ hǎo (ニーハオ)

「こんにちは」という意味。

最もよく知られた挨拶ですが、実は親しい人同士ではあまり使いません。

ビジネスの場や初めて会った人に対して使う少し丁寧な表現です。

哈喽 hā lóu (ハーロウ)

同じく「こんにちは」という意味。

英語のhelloの音訳です。

友達同士など親しい人に使うことが出来ます。

阿姨好 ā yí hǎo (アーイーハオ)

「おばさんこんにちは」の意。

中国語では「好」の前に「叔叔好(おじさんこんにちは)」「小朋友好」(小さな子に対して、こんにちは)などと呼称を付けると丁寧なニュアンスを表すことが出来ます。

ちなみに中国では20歳を過ぎた女性には「阿姨好」(おばさんこんにちは)を使います。

「おばさん」なんて呼ぶと日本人からすると失礼なように感じますが、中国では「歳上の人への敬意」を表しているので、基本的には全く失礼ではありません。

chinesegreetings

吃饭了吗? chī fàn le me? (チーファンラマ?)

直訳すると「ご飯を食べましたか?」という意味でニュアンスとしては近所の人などに対して「どうも〜」といった軽い感じです。

「吃饭了没?(チーファンラメイ)」と言うとよりカジュアルな表現になります。

你去哪儿? nǐ qù nǎr? (ニーチュイナール?)

「どこへ行くの?」という意味。

もちろんそのままの意味としても「吃饭了吗?」と同じく挨拶程度の軽い意味としても使えます。

軽い意味の場合はどこへ行くのか真面目に答える必要はなく「哪儿也不去呀~」(ナールイエブーチュイヤー・どこにも行きませんよ=まぁちょっと〜)と答えればOKです。

再见 zài jiàn (ザイジェン)

「さようなら」の意味。

「さようなら」再见了(ザイジェンラ)、「さようなら〜!」再见啊(ザイジェンア)、「さよならっ!」再见呢(ザイジェンナ)と言ってもOK。

阿姨再见 ā yí zài jiàn (アーイーザイジェン)

3番で紹介したように「再见」にも呼称を付けてることが出来ます。

「再见」と言うより丁寧な表現になります。

拜拜 bài bài (バイバイ)

Byebyeの音訳。

親しい間柄であれば誰にでも使えます。

回头见 huí tóu jiàn (フイトウジェン)

「また後でね」の意味。

回头=後で、见=会う、という意味です。

我走了 wǒ zǒu le (ウォゾウラ)

「失礼します」の意味。

「行ってきます」という意味でも使えます。

「走」という漢字が使われていますが中国語の「走」は「歩く」という意味です。

まとめ

いかがでしたか?

今回は中国語の挨拶フレーズを10個ご紹介しました。

短いフレーズを集めましたのでぜひ使ってみてくださいね。