「この単語って、こういう意味だよね。でも、この文脈でそういうふうに訳しても、さっぱり意味が分からない。」なんてこと、よくありますよね。
辞書の一番後ろのほうに書いてあったり、時には辞書に載ってないことも。
「Suck」もその一つ。その意外な意味と使われ方を見てみましょう。
「Suck」の一般的な意味
この言葉の一般的な意味は『吸う』もしくは『しゃぶる』です。
ストローなんかで吸い上げるイメージですね。
例:A vampire sucks human blood.
訳:吸血鬼は人間の血を吸う。
例:The baby is still sucking on a milk bottle.
訳:その赤ちゃんはまだ哺乳瓶をしゃぶっている。
発展形、「Sucker」の一般的な意味
しゃぶる、吸い付く、という意味から、『棒のついた飴玉』など『ペロペロキャンディー』を「Sucker」呼びます。
同じイメージで、『吸盤』を意味するときもあります。
スラング「Sucker」の正しい意味
動詞の後に”-er”をつけると(その動詞の動作を)する者(物)という意味になるのは皆さんご存知の通り。
なので「Suck」に”-er”が付いた「Sucker」がペロペロキャンディーや吸盤なのは容易に理解できると思います。
ところが、スラングで「Sucker」は、『騙されやすい人』、『マヌケな人』という意味にもなります。
吸い込むモノ、しゃぶるモノのイメージを発展させれば覚えやすいでしょう。
なんでもかんでも信じるような、『騙され易い人』、『いいカモ』のことを、ちょっと卑下して「Sucker」と呼びます。
例:You suckers!
訳:おまえら、騙されてやがる!
例:What a bunch of suckers!
訳:なんてマヌケな奴らだ!
元の意味からはあまり想像できない「Suck」のスラングの意味
強いて言うなら、エネルギーやリソースを吸うだけ吸って、リターンがないという連想からか、Suckには『最悪』『やってられない』という意味があります。
例: ‘A life sucks.’
訳:「人生、やってられない。」
例:‘What’s the matter?’
訳:「どうしたんだい?」
例:‘Sleep in a stinky shed, eat canned foods, and pay tax.’
訳:「くさい小屋で寝て、缶詰食って、税金払うんだ。」
例:‘How did I do?’
訳:「俺どうだった?」
例:‘You suck.’
訳:「最悪。」
例:‘She just dumped me.’
訳:「彼女に振られた。」
例:‛That sucks.‘
訳:「それはがっかりだね。」
下品な意味
そして、注意しておきたいことがあります。
Suck、Suckerにはお下品な意味があるということ。
日本語でもそうでしょうが、吸ったりしゃぶる場所によっては卑猥な意味となってしまいます。
こういったスラングは、使った本人が品がない、教養がないと思われるだけで済めばまだしも、会話の相手に大変失礼になるばかりか場をしらけさせ兼ねませんので、しっかり学んだうえで会話を楽しみましょう。
Suckについてのまとめ
1.「Suck」の一般的な意味 「吸う」「しゃぶる」
2.「Sucker」の一般的な意味 「飴」「吸盤」
3.「Sucker」のスラングの意味 「いいカモ」「マヌケ」
4.「Suck」のスラングの意味 「最悪」「やってられない」
5.卑猥な意味